您的位置首页生活百科

《长相思》全诗意思翻译

《长相思》全诗意思翻译

的有关信息介绍如下:

《长相思》全诗意思翻译

《长相思》是一首经典的古代诗歌,通常指清代词人纳兰性德的作品。以下是该诗的全文及其意思翻译:

原文

山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。 风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

译文

跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

外面风声不断,雪花不住,扰得思乡的将士们无法入睡,在我温暖宁静的故乡,没有这般寒风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

解析

  • 首句“山一程,水一程”:描述行军路途遥远和艰辛。
  • “身向榆关那畔行”:点明行进的方向和目标——榆关(今山海关),暗示戍边御敌的豪情壮志。
  • “夜深千帐灯”:展现夜晚军营的景象,众多帐篷灯火通明,透露出军队的庞大与纪律严明,同时也隐含着思乡之情。
  • 次句“风一更,雪一更”:进一步渲染环境的恶劣,风雪交加,突出了行军的困难。
  • “聒碎乡心梦不成”:表达因风雪声而难以入眠,思乡之心被搅得粉碎,无法成眠。
  • “故园无此声”:通过对比,表达对家乡的深深眷恋和怀念,家乡是宁静温暖的,不会有这样的风雪之声来打扰睡眠。

整首诗通过对行军途中自然景物的描写和对家乡生活的回忆,表达了作者对家乡的深切思念和征途中的孤寂感受。