转湾抹角的意思
的有关信息介绍如下:
“转湾抹角”可能是一个误写或变体,正确的成语应该是“转弯抹角”。下面是对“转弯抹角”的详细解释:
转弯抹角
拼音:zhuǎn wān mò jiǎo
释义:
- 沿着弯弯曲曲的路走。形容道路曲折迂回。
- 说话绕来绕去,不直截了当(多指为人处事)。
出处:
- 元·秦简夫《东堂老》第一折:“转入这翠梧桐紫竹院,转过那矮青松白梅林。”
- 《水浒传》第三十回:“武松听了,转身回至门前来,早望见那个道童,拿着竹篮,从小路里走出,武松闪在背后,去他背后,左手搭住肩头,右手把住腰胯,只一推,倒在地下,便抢过竹篮儿,夹在肋下,望临清大门,一直奔将出来。”这里的描述虽然不是直接用到“转弯抹角”,但体现了行动中的曲折和间接性。
近义词:迂回曲折、隐晦曲折、含沙射影等。
反义词:开门见山、直言不讳、心直口快等。
例句:
- 他说话总是转弯抹角的,让人难以理解他的真实意图。
- 这条路转弯抹角的,很不好走,我们得小心点儿。
在使用时,要注意根据语境选择合适的词语来表达自己的意思。同时,也要注意避免使用错别字或误写成语,以免影响表达的准确性和清晰度。



