そうです そうですか はい そうです そ
的有关信息介绍如下:
そうですね可以看做中文中的是啊,的确是的啊这种附和他人说话的意思。そうですか和上面差不多的意思,只是还带有一点怀疑和质疑的意思。はい そうです,加上前面这个はい,就是明确的表示是的,的确如此的意思。日本人特别喜欢附和他人。所以他们在谈判时,也会经常说そうですね そうですか这两个词语,但并不表示他同意你的话,只是说明我在听,请继续讲下去的意思。并没有多大实际意义。第三个词语就有明确的意思了,主要在于はい 这个词。 最后一个相当于前两个的简化,用于亲密的朋友之间。



