您的位置首页生活百科

“kill”和“slay”的区别是什么?

“kill”和“slay”的区别是什么?

的有关信息介绍如下:

“kill”和“slay”的区别在于:

kill是泛指普遍意义的杀死、弄死,slay是指故意杀人、谋杀、屠杀,带有目的性、预谋性。

“kill”和“slay”的区别是什么?

kill

【音标】

英[kɪl]  美[kɪl]

【释义】

vt.& vi. 杀死

vt. 使停止[结束,失败]; 破坏,减弱,抵消; 使痛苦,使受折磨; 使笑得前仰后合,使笑死了

n. 杀死; 猎; 被捕杀的动物; 猎物

adj. 致命的

【变形】

过去式:killed 过去分词:killed 现在分词:killing 第三人称单数:kills

【例句】

1、Careless driving kills!

开车大意,危及生命!

2、He killed a pig for me.

他为我杀了一头猪。

3、They rob us, they infringe our rights, they kill us.

他们劫掠我们,侵犯我们的权利,对我们实施杀戮。

4、I'm just killing time until I can talk to the other witnesses.

在和其他目击者交谈前我只是在打发时间。

5、His objective was to kill the space station project altogether.

他的目的是使空间站项目全面停止。

slay

【音标】

英[sleɪ]  美[sle]

【释义】

vt. 残杀; [俚]被笑或爱淹没

【变形】

过去式:slew 过去分词:slain 现在分词:slaying 第三人称单数:slays

【例句】

1、They will seize, they will slay me.

他们会把我抓走, 他们会杀死我的.

2、Two Australian tourists were slain.

两名澳大利亚游客被杀。

3、The slaves slew their masters with swords.

奴隶们用刀杀死了主人。

4、Will you slay a man because he is the victim of fear?

你们会不会只因为一个人是恐惧心理的牺牲者就杀死他呢?

5、That's the hill where St George slew the dragon. 

那便是圣乔治屠龙的那座山。