您的位置首页百科知识

但特里安的书架的OP中文名和歌词翻译

但特里安的书架的OP中文名和歌词翻译

的有关信息介绍如下:

但特里安的书架的OP中文名和歌词翻译

OP「Cras numquam scire」作曲 - 辻阳作词 - ノリクスベネディクトゥス歌 - Yucca feat.Hugh Anthony Disward(小野大辅)<歌曲第一部分为拉丁文(中文翻译源自《动感新时代》第104期CD祝秋中第10首)>Lune oqui cr pos tatumn. 月亮静静地诉说着 Homu aude cr dis Soenan. 用无人能理解的文字Cure Tint le vid siesta.诉说一次次潮起潮落Mimo scap ler nox grad. 诉说一幕幕消失记忆Astr scrib cr pos arcan. 繁星悄悄地记述着Homu scire cr dis Abesn. 用无人能理解的文字Infor Sintac le tabu vern.无限的语言交织汇聚Gigan Leinau le nascour. 千亿的书本孕育而生Cae lie imam plati nor main. 天空对我来说太辽阔Tempo le imam celer or mint. 时光对我来说太匆匆Nihil dis scio leo rina nis. 一无所知地虚度人生Colle Sintac mi. 就连心怀已久的话语Sina cader plutien. 也只能在泥土中朽去Igo clama re nihil minus. 然而我还是要呼喊Dis sciren ex Soenan. 在茫然中高声地呼喊Conti affir mia Celest. 至少让上天能够听见Nova Sol ie rad four. 让朝阳能够再次升起<歌曲第二部分为日文独白(中文翻译源自《动感新时代》第104期CD祝秋中第10首)>月は静かに语る 月亮静静地诉说着 だれにも聴こえぬ声で 用无人能理解的文字缲り返す潮の満ち引き 诉说一次次潮起潮落消えゆく记忆の情景 诉说一幕幕消失记忆星は密かに记す 繁星悄悄地记述着だれにも解らぬ文字で 用无人能理解的文字无限の言叶が涡巻き 无限的语言交织汇聚千亿の本が产まれた 千亿的书本孕育而生仆には空が広すぎて 天空对我来说太辽阔时の刻みは速すぎて 时光对我来说太匆匆何も知らぬまま虚しく 一无所知地虚度人生集めた言叶も 就连心怀已久的话语土の中に朽ちるだけ 也只能在泥土中朽去それでも仆は叫ぶ 然而我还是要呼喊わけも解らず声を上げる 在茫然中高声地呼喊せめて响きは天にとどけ 至少让上天能够听见日もやがて升るだろう 让朝阳能够再次升起卑屈な闇が答えた 黑暗卑微地对我说道未来を见た者はいないと 从没有人看到过未来仆は虚空に手をのばし 我向虚空中伸出了手冷たい风をつかむ 想抓住一把寒冷的风绝望よ吹き抜けろ! 让绝望全部吹走吧梦も苦悩もすべて过去へ 让梦和苦恼成为过去地上はまどろむ薄明の中 大地还在薄暮中浅寐仆は前に进む 我已经踏上了前路まだ见ぬ明日へ 向不曾知晓的明天P.S日语独白段即最终回中修伊死而复生后所读的书的文字