您的位置首页百科问答

关于鸡的文言文著作

关于鸡的文言文著作

的有关信息介绍如下:

关于鸡的文言文著作

《福安居盛家园》

鸡虽然是卑微的家禽,但在五种美德之外,竟然又具备另外一种品德(慈)。盛公子的朋友于是就称白母鸡为“慈鸡”。

原文:

福安居盛家园,畜二母鸡,黄白各一,桑麻掩映,分棚而栖,各养数雏。晨夕带雏出入,二雌同行,宛如人之洽比其邻者。一日,黄者被人窃去,失母之雏,悲鸣不已。白者频来顾视之,若代为悯恻。然自后得食相呼,归栖逐队,盖亡形于黄白,而皆视为己子矣。

鸡虽微禽,而于五德注之外,竟复具一德,盛君之友因呼之为“慈鸡”。

【注释】五德:指仁、义、礼、智、信。

译文:

福安住在盛家的庄园里,养了两只母鸡,黄色和白色各一只。在桑麻的掩盖遮映下,(两只鸡)分在两个棚里栖息,(两只鸡)各养有几只鸡雏。早上傍晚带着小鸡出入院子时,两只母鸡一起走,就像与邻居相处融洽的人一样。有一天,黄的母鸡被人偷走,失去母亲的鸡雏悲叫不止。白母鸡常来看望它们,好像在替代黄母鸡怜悯它们。从那以后,(白母鸡)得到食物时就会呼唤(黄母鸡的)小鸡一起吃,回去休息时(黄母鸡的)小鸡也跟着白母鸡一起走。(白母鸡)似乎忘记了小鸡表面上是黄的还是白的,把它们都当成自己的孩子一样。

说 天 鸡 作者:罗隐

Translated Text

译 文

原 文

Original Text

一位姓狙的没有得到父辈的技艺,但掌握了鸡的习性。他养的鸡鸡冠和距都不很突出,羽毛也不很光鲜,木讷得仿佛连吃喝都很不经意,等到见到敌人,就成了群鸡之雄了;早晨报晓,(也)是比其它鸡要先,所以称之为天鸡。

狙(寓言中的姓氏)氏子不得父术,而得鸡之性焉。其畜养者冠距不举,毛羽不彰,兀然若无饮啄意,洎见敌,则他鸡之雄也;伺晨,则他鸡之先也,故谓之天鸡。

(这个)姓狙的死后,他的技艺传给了他的儿子。(而他儿子)却反其道而行之,不是羽毛色彩艳丽纷呈,嘴和距锋利的鸡,不给收养的,(他养的鸡)不再象原来(他父亲的鸡)报晓比其他鸡早、遇见敌人勇猛无敌,(不过是)高耸的鸡冠气派的步伐,能吃能喝而已。唉!培育(选材)之道被败坏成这个样子啊!

狙氏死,传其术于子焉。且反先人之道,非毛羽彩错,嘴距銛利者,不与其栖,无复向时伺晨之俦(同辈)、见敌之勇,峨冠高步,饮啄而已。吁!道之坏矣有是夫!

雄鸡一唱天下白!(李贺) 飞来峰上千寻塔,闻道鸡鸣见日升!(王安石) 狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠 (陶渊明《归园田居》) 半壁见海日,空中闻天鸡 (李白《梦游天姥吟留别》) 亭上十分绿醑酒,盘中一味黄金鸡(李白) 忧怀从中来,叹息通鸡鸣。

(曹子建《弃妇篇》) 两头纤纤月初生,半白半黑眼中睛。腷腷膊膊鸡初鸣,磊磊落落同曙星 (古乐府徐朝云) 杀鸡未肯邀季路,裹饭应须问子来 (苏东坡《次韵徐积》) 纪德名标五,初鸣度必三 (杜甫《鸡》) 刻木牵丝作老翁,鸡皮鹤发与真同。

须臾弄罢寂无事,却似人生一梦中。 (唐梁锽《咏木老人》) 风雨如晦,鸡鸣不已。

《诗经》 鸡鸣紫陌曙光寒-- 岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》 鸡声茅店月,人迹板桥霜 (温庭筠《商山早行》)。

【古文】初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。 (选自<<;资治通鉴>>)

【道理】

想要成就事业,就要努力。不经过努力奋斗,不能成就事业。

当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

东晋时期将领祖逖他年轻时就很有抱负,每次和好友刘琨谈论时局,总是慷慨激昂,满怀义愤,为了报效国家,他们在半夜一听到鸡鸣,就披衣起床,拔剑练武,刻苦锻炼。

【古文】初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。

逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。

逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。 (选自< >) 当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”

就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。

祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。

祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

社日 (唐)王驾鹅湖山下稻梁肥,豚栅鸡栖半掩扉 。

桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。南 陵 别 儿 童 入京 唐·李白白酒新熟山中归 黄鸡啄黍秋正肥呼童烹鸡酌白酒 儿女嬉笑牵人衣高歌取醉欲 *** 起舞落日争光辉游说万乘苦不早 著鞭跨马涉远道会稽愚妇轻买臣 余亦辞家西入秦仰天大笑出门去 我辈岂是蓬蒿人 游 山 西 村 [宋]陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。画鸡 唐寅头上红冠不用裁,满身雪白走将来。

平生不敢轻言语,一叫千门万户开。商山早行 温庭筠晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。陶渊明《归田园居诗五首(之一)》少无适俗韵,性本爱丘山。

误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。

榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。

狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。户庭无尘杂,虚室有余闲。

久在樊笼里,复得返自然。羌村三首其三 杜甫群鸡正乱叫,客至鸡斗争。

驱鸡上树木,始闻扣柴荆。父老四五人,问我久远行。

手中各有携,倾醘浊复清。苦辞“酒味薄,黍地无人耕。

兵革既未息,儿童尽东征”。请为父老歌,艰难愧深情。

歌罢仰天叹,四座泪纵横。恶树 杜甫独绕虚斋里,常持小斧柯。

幽阴成颇杂,恶木翦还多。枸杞因吾有,鸡栖奈汝何?方知不材者,生长漫婆娑有关于描写公鸡气势的诗句1雄鸡一唱天下白!(李贺) 2飞来峰上千寻塔,闻道鸡鸣见日升!(王安石) 3狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠 (陶渊明《归园田居》) 4半壁见海日,空中闻天鸡 (李白《梦游天姥吟留别》) 5亭上十分绿醑酒,盘中一味黄金鸡(李白) 6忧怀从中来,叹息通鸡鸣。

(曹子建《弃妇篇》) 7两头纤纤月初生,,半白半黑眼中睛。腷腷膊膊鸡初鸣,磊磊落落同曙星 (古乐府徐朝云) 8杀鸡未肯邀季路,裹饭应须问子来 (苏东坡《次韵徐积》) 9纪德名标五,初鸣度必三 (杜甫《鸡》) 10刻木牵丝作老翁,鸡皮鹤发与真同。

须臾弄罢寂无事,却似人生一梦中。 (唐梁锽《咏木老人》) 11风雨如晦,鸡鸣不已。

《诗经》 12鸡鸣紫陌曙光寒-- 岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》 13鸡声茅店月,人迹板桥霜 (温庭筠《商山早行》)。